Amantes asesiandos por una perdiz
Fue muy sencillo. Se amaban por encima de todos los museos. Mano derecha con mano izquierda, mano izquierda con mano derecha. Pie derecho con pie derecho, pie izquierdo con nube. Cabello con planta de pie, planta de pie con mejilla izquierda. Oh mejilla izquierda, oh noroeste de barquitos y hormigas de mercurio.
Dame el pañuelo Genoveva, voy a llorar. Voy a llorar hasta que de mis ojos salga una muchedumbre de siemprevivas.
Se acostaban. No había otro espectaculo más tierno ¿me ha oído usted? Se acostaban. Muslo izquierdo con antebrazo izquierdo, ojos cerrados con uñas abiertas, cintura con nuca y con playa, y las cuatro orejitas eran cuatro angeles en la choza de la nieve. Se querían, se amaban a pesar de la ley de la gravedad.
La diferencia que existe entre una espina de rosa y un Start es sencillísima, cuando descubrieron esto se fueron al campo. ¡Dios mío se amaban! Se amaban ante los ojos de los quimicos. Espalda con tierra, tierra con anís. Luna con hombro dormirdo y las cinturas se entercruzaban una y otra con un rumor de vidrios.
Yo vi temblar sus mejillas cuando los profesores de la Universidad les traín miel y vinagre en una esponja diminuta. Muchas veces tenían que apartar a los perros que gemían por las yedras blanquísimas del lecho.
Pero ellos se amaban. Eran un hombre, y una mujer. O sea un hombre y un pedacito de tierra, un elefante y un niño, un niño y un junco. Eran dos mancebs desmayados y una pierna de níquel ¡eran los barqueros! Si, eran los barqueros del guadiana que con sus remos cercaban todas las rosas del mundo.
El viejo marino escupió el tabaco de su boca y dió grandes voces para espantar a las gaviotas, pero ya era demasiado tarde. Ocurrío, tenía que ocurrir. Cuando las mujeres enlutadas llegaron a casa del gobernador este comía tranquilamente almendras verdes y pescados frescos en exquisito plato de oro. Era preferible no haber habaldo con el.
En las islas Azores, casi no puedo llorar, yo puse dos telegramas. Pero desgraciadamente era deamsiado tarde.
Solo se deciros que los niños que pasaban por la orilla del bosque, vieron una perdiz que hechaba un hilito de sangre por el pico.
Esta es la causa querido capitán de mi extraña melancolía.
Federico García Lorca
9 Comments:
Este es un texto que hago en una obra de teatro. Ya hice mi analisis de texto, pero me gustaría ver que opina la gente en general... ver que se imaginan o que sentimientos les genera.
Besos.
Es muy lisergico, y no lo entinedo del todo.
Qué es lo que hacés con ésto en la obra?
Me parece muy tierno y confuso.
me parece muy triste, entiendo que se trata de dos bichos que lucían amarse a tal punto de entiernecer sin fin a quien escribe, pero que fueron destruidos por la naturaleza propia, causa de la melancolía del autor...
ta bueno, no se si eran dos perdices las que se querían o que. mucho no lo entiendo. seguramente hay que trabajar mucho las imágenes en escena y eso puede generar otra cosa que leído.
si, yo laburé muchisimo las imagenes... es más tengo muy presente a mi abuela contandome la historia del amor de su vida cuando yo era chico (los detalles a pesar del tiempo siguen siendo vividos). Defintivamente es algo que ya paso, ergo el sentimiento esta elaborado de alguna forma (no se vive con el estupor del momento). Para mi habla sobre dos personas con un amor prohibido... escondiendose. Y es muy claro el lugar, donde, como y cuando. Me encanta la enumeracion de lugares del cuerpo: si las asocian van a ver que se unen dos cuerpos perfectamente y resultan en dos personas acostadas cogiendo! Me parece muy lindo.
Terminan matandolos... yacen en la playa de la islas Azores dodne los encuentra el marino tratando de espantar a las gaviotas que comen sobre sus cuerpos muertos. No se.. hice un analisis extenso y profundo, lo que puse aca es muy burdo... pero tiene que considerar la epoca... y el autor... es muy factible que hayan sido dos hombres y no un hombre y una mujer. Lorca siempre escribia sobre sus amantes o sobre la homosexualidad y lo agazapaba en una relacion heterosexual.
Me gusta el debate... que siga...
es bastante ambiguo, dice "Eran un hombre, y una mujer. O sea un hombre y un pedacito de tierra, un elefante y un niño, un niño y un junco."
Es decir, es lo mismo, eran todo.
Además despúes dice que son "barqueros" (marineros!).
Basta bastante "gay profile" (como the sub).
p.d. perdón por bajar el nivel de los comments mencionando ese lugar
jejeje Todo bien Andy... todo suma. Ademas no bajaste nada...
wow, me had to releerlo to understand you, Patrik me'man-
you're gooooooooood.
me likes-a-lot!
muaaac
Publicar un comentario
<< Home